Yiddish: a gezunt dir in pupik

been4years

Member
Korean
Hi, mentors,
Thank you for reading my thread!

I came across this sentence in a book that I am translating and I really tried to find what this sentence would mean, but I couldn't.
In the book, it implied that this is from Yiddish, but I don't think this is Yiddish.(May be German?)
The full sentence is,
"Oyoyoy, 'my children,' he says! What do you know about children! A gezunt dir in pupil... 'children'!

What would this mean? What language would this be?

Thank you in advance!
 
  • been4years

    Member
    Korean
    Sound shift and Mori.cze,

    Yes, it's pupik. It just was auto-corrected and I didn't notice.
    Thank you very much!
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top