Yiddish: reading ו as י


New Member
Polish - Poland
According to one native speaker from New York 'where are you from' is 'fin vi bisti', 'and' is 'in' and so on. Is this how people speak today? Would 'fun vu bistu' be obsolete?
  • duvija

    Senior Member
    Spanish - Uruguay
    My family (the few who are left) still says 'fun vun bistu'. Dialects (or geographical differences) are hard to kill.


    German (Germany)
    These pronunciations belong to different dialect groups. Fin vi bisti is Southern and fun vu bistu is Northern Yiddish. You cannot say one is "old" and the other "new". What is obsolete today is to consider the generally more conservative Northern Yiddish as the more "correct" one on which the standard literary Yiddish of the late 19th and early 20th century was based.
    < Previous | Next >