you did - you have done them very well

Ikazten

Member
Spanish-Spain
hola,

me gustaría que me pudieráis decir cual de los dos tiempos hay que utilizar en este contexto, past simple or present perfect.

la frase es: these exercises were difficult and you did / have done them very well.

gracias
 
  • Ikazten

    Member
    Spanish-Spain
    gracias JennyTW, pero podrías especificar qué contexto diferencia el uso de los dos tiempos? es que no lo tengo muy claro

    gracias
     

    Ikazten

    Member
    Spanish-Spain
    lo que quiero decir es que esa persona ha hecho los ejercicios bien o los hizo bien? esa esla duda en inglés
     

    SevenDays

    Senior Member
    Spanish
    ¿Te refieres simplemente a una duda que te has planteado, o se trata de un ejercicio que, como tal, viene con una respuesta específica? En el fondo es cuestión de perspectiva temporal y no de gramática: con el past simple, la perspectiva es de un pasado, un tiempo anterior al momento del habla; con el present perfect "have done", la perspectiva temporal parte del pasado que expresa "were" e incluye el momento del habla. Si hay un vínculo con el presente (por ejemplo, la tarea fue asignada la semana pasada para la clase de hoy), entonces cabe el presente perfect; si nos referimos a algo que ocurrió la semana pasada, entonces usamos "did".
    Saludos
     

    Purplecactus

    Member
    English Canada
    ...and you did them very well - cuando se usa el pretérito la acción en el pasado no mantiene ninguna relación con el presente.
    ...and you have done them very well - el uso del presente perfecto indica una relación con el presente

    Se puede usar ambos sin perder sentido.
     

    Ikazten

    Member
    Spanish-Spain
    gracias por las aclaraciones de todos. Me gustaría saber si estos ejemplos son iguales al siguiente contexto: A le hace una pregunta a B, y este no le escucha bien o no le entiende la pregunta, con lo que le responde "what did you say?" en lugar de "what have you said?". Nunca he entendido porqué es así en inglés y si la explicación es válida para el ejemplo primero que he puesto en el hilo. gracias
     

    juan2937

    Banned
    Spanish
    Both are correct depending on the timing .

    Last week grammar exercises were difficult and you did them very well ( specific and finished action)
    these exercises were dificult and you have done them very well up to now.
    I wrote two letters this morning (the morning is over)
    I have written two letters this morning ( it is still morning).

    I hope this helps. I'm not a native.
     

    Ikazten

    Member
    Spanish-Spain
    Thanks juan2937 for your answer.The exact context is the following: I'm correcting a grammar exam. One of the exercises is quite difficult, the student did it very well and I want him to know. So, I write on the margin so that he can read it when I hand it back to him "It is / was a difficult exercise and you did / has done it very well"

    anyway, i do understand your explanation but as I'm not a native and my level of English is not advanced I find it difficult to appreciate the difference straight away.

    what about the other context? why "what have you said?" is wrong?

    thanks a lot again
     

    juan2937

    Banned
    Spanish
    ...Then, I wrote on the margin so that he could read it when I handed it back to him. It was a difficult exercise and you have done it very well. I'm not a native lets see what the natives has to say about these sentences.
     

    geostan

    Senior Member
    English Canada
    Para el #9...

    No se puede decir What have you said? Se trata de una acción que no dura más que unos segundos.

    En cuanto a las frases del hilo, ambas pueden decirse. Sería muy sútil la diferencia de signficado.

    A proposito, no se dice on the margin sino in the margin.
     

    Ikazten

    Member
    Spanish-Spain
    gracias geostan por la corrección in the margin.
    Con respecto a las otras aclaraciones, ya me queda claro que puedo decir tanto ... and you have done / did it very well.
    por último, había encontrado un hilo donde explican también en qué casos se puede utilizar what have you said? de todoas formas soy un poco stubborn y siempre busco una explicación gramatical, semántica, sintactica etc a cada una de las dudas de este tipo, y quizas tengo que entender q no las respuestas pueden ser más simples q todo esto.

    gracias de nuevo
     
    < Previous | Next >
    Top