1. Charlie Parker

    Charlie Parker Senior Member

    English Canada
    C'est ce que j'écrirais sur la copie d'un élève qui a écrit très peu. Je donne à mes élèves de petits devoirs à l'écrit. Par exemple, je leur demande de raconter leurs vacances de Noël. Qu'est-ce qu'ils ont fait pendant les vacances. J'attends d'eux au moins une page--et pas avec une énorme police, c'est-à-dire en grosse lettres. Normalement, ils tapent leurs écrits dans un document avec un ordinateur portable. De temps en temps, quelqu'un m'écrit quelques phrase. Ce n'est pas assez. Est-ce que je peux simplement écrire : « Tu n'en a pas assez/suffisamment dit. » ? D'autres phrases qui me viennent à l'esprit en anglais seraient "You didn't tell me enough / You didn't write enough." Qu'est-ce qu'un prof francophone écrirait ? Merci d'avance.
     
  2. LART01

    LART01 Senior Member

    La Haye Pays-Bas
    French-France
    Bonjour Charlie
    Oui, d'accord avec tes propositions

    Aussi :
    c'est vraiment trop court
    ce n'est pas assez développé
     
  3. Charlie Parker

    Charlie Parker Senior Member

    English Canada
    Merci, LART01.
     
  4. joelooc

    joelooc Senior Member

    French (Provence)
    An old French teacher would say "c'est un peu court, jeune homme" to encourage the student to read "Cyrano de Bergerac"
     
    Last edited: Feb 11, 2019
  5. Nicomon

    Nicomon Senior Member

    Montréal
    Français, Québec ♀
    De grâce, n'écris pas « suffisamment dit ». :( Assez... ça suffit comme adverbe.

    Dans le même ordre d'idée que les suggestions de LART et joelooc :
    - Je trouve ça un peu court...

    Adaptation très libre :
    - C'est tout ce que t'avais à dire / raconter ? Je reste sur mon appétit. :D
     
  6. Charlie Parker

    Charlie Parker Senior Member

    English Canada
    Que penses-tu, Nico, de « Je n'ai pas lu à ma faim. » ?
     
  7. Cigaloune

    Cigaloune Senior Member

    France ( Bourgogne)
    French (France)
    Standard et sans fantaisie:
    C'est trop court. Nombre de mots insuffisants (si le nombre de mots exigés était précisé dans l'énoncé). Développe tes idées.
    / Approfondis ton travail.
    / donne davantage de détails.
     
  8. LART01

    LART01 Senior Member

    La Haye Pays-Bas
    French-France

    Bonjour
    je ne sais pas si c'est moi mais ces expressions ne me semblent pas naturelles

    Je dirais = Je reste sur ma faim plutôt que je reste sur mon appétit ou je n'ai pas lu à ma faim
     
  9. Charlie Parker

    Charlie Parker Senior Member

    English Canada
    Merci, LART01. La mienne était une blague. Je n'étais pas sérieux. En anglais, je dis tout le temps "More detail" alors « Donne davantage de détails » me semble très bien.
     
  10. Nicomon

    Nicomon Senior Member

    Montréal
    Français, Québec ♀
    Là, moi je dirais : donne plus de détails. C'est plus court et ça fait moins de « d ».
    Je ne dirais pas approfondis ton travail à des élèves du primaire (comme je crois que c'est le cas).

    @LART -- J'aurais pu écrire aussi : Je reste sur ma faim.
    Mais je n'ai pas inventé l'expression rester sur son appétit
    Il y a aussi cette page : Rester (demeurer) sur sa faim qui donne comme synonyme la version avec appétit. ;)
     
    Last edited: Feb 12, 2019
  11. Charlie Parker

    Charlie Parker Senior Member

    English Canada
    Tu as raison, Nico. Je ne dois pas oublier que mes élèves sont en primaire. Ils ne comprennent peut-être pas le mot davantage.
     
  12. petit1 Senior Member

    français - France
    J'aurais aimé en savoir plus.
     
  13. Charlie Parker

    Charlie Parker Senior Member

    English Canada
     
  14. Nicomon

    Nicomon Senior Member

    Montréal
    Français, Québec ♀
    Moi, je le comprends mais je ne le dirais pas dans ce contexte.
    Il peut m'arriver d'écrire davantage en fin de proposition, mais je n'ai pas l'habitude de dire « davantage de X ».
    Dans chacun des exemples qui suivent, extraits de cette page de la BDL j'aurais dit « plus ».
    J'aime la suggestion de petit 1. ;)
     
    Last edited: Feb 12, 2019
  15. Cigaloune

    Cigaloune Senior Member

    France ( Bourgogne)
    French (France)
    Vers chez moi, davantage de +N s'utilise fréquemment, à l'oral comme à l'écrit.
    Peut-être que cela conviendrait mieux, en effet, pour des plus grands.
     

Share This Page

Loading...