You probably thought I'm a shy boy

Discussion in 'Italian-English' started by claudiae1, Dec 17, 2010.

  1. claudiae1 Member

    Italy
    I guess the sentence "you probably thought I'm a shy boy" is formally correct but it doens't sound very English to my ears.
    The use of the simple past requires a simple past also in the secondary "you probably thought (in that moment) I was a shy boy".
    Maybe " you may think I'm a shy boy" or "you thought me to be a shy boy" are both correct.
    Can you help me? thank you very much.
     
  2. Paulfromitaly

    Paulfromitaly MODerator

    Brescia (Italy)
    Italian
    Mi sfugge quale sia la tua domanda.
    Se quella fosse una tua traduzione, ci serve anche l'originale in italiano (questo è il forum ITALIANO-inglese, non il forum English only)
     

Share This Page

Loading...