you would have to be stupid

< Previous | Next >


Senior Member
Hi there, I am trying to translate: To tune in [to the television] for 20 minutes, you would have to be stupid"

My attempt: Se mettant à l’écoute pour vingt minutes, il faudrait être fou.

Is that an accurate way to translate "you would have to be stupid" ? I wasn't sure what I tense to use i.e. faut or faudrait, but the text I am translating discusses a Television programme which is going to take place in a few months.

Thanks in advance for any suggestions
  • < Previous | Next >