No you haven't imagined it. "c'est moi" is also used pretty often. It means "c'est moi qui vous remercie". The bar owner or the waiter thank you for coming to their bar. You're the customer, after all, and you spend your money in their bar so thanking you is logical for them.Xanthius said:Following on from Angès' list... I'm sure that (ie in a bar) I've often heard 'c'est moi' as a reply to merci... would this also imply 'you're welcome' and would it be said as a reply to thank you in any other context? Or have I just imagined it?
No, you are right, A-S. In the US people often learn the "rules" of please and thank you at an early age and that becomes a general social pattern.I've noticed that in the US people almost always say "you're welcome" after a "thank you" whereas most people in France don't say anything after a "merci". You might get a "de rien" once in a while but it is not as systematic as the "you're welcome" you get in the US. Is it just me?