Zobaczyłem taką frazę na pewnej witrynie. Kontekst:

Offeruję wiecnę wdzięczność za przetłumaczenie.
Domyślam się że te "słonie" mogą być l.mn. od słon, czyli elephants?
W takim razie i "rożowe" zostaje zrozumiałym, bo chodzi o słonach.
(A co do tematu samego anime, nie jestem miłośnikiem yaoi, jeśli ktoś się martwi.
)
"Lovers see ???" - especially such pink ones, or, shounen-ai painted bluish-pink.„Zakochani widzą słonie” – szczególnie takie różowe, czyli shounen-ai o zabarwieniu różowo-niebieskim.
Offeruję wiecnę wdzięczność za przetłumaczenie.
Domyślam się że te "słonie" mogą być l.mn. od słon, czyli elephants?
W takim razie i "rożowe" zostaje zrozumiałym, bo chodzi o słonach.
(A co do tematu samego anime, nie jestem miłośnikiem yaoi, jeśli ktoś się martwi.