1. albakirkie Senior Member

    Miami
    Scotland - English
    Que tal?

    Quiero describir la manera de conducir que esperaria de un adolescente con el carro rapido de sus padres. En inglés usaria el verbo, to weave. He was weaving in and out of traffic like a lunatic!
    Es zigzaguear el verbo adecuado?

    Gracias de antemano.

    Por favor, no duda en corregirme el Espanol
     
  2. Henrik Larsson Banned

    Socuéllamos
    Spanish
    I never heard of that word, but after consulting the dictionary I think that it's the best option.
     
  3. albakirkie Senior Member

    Miami
    Scotland - English
    Thanks Henrik, It sounds suspiciously like Spanglish to me!?
     
  4. Henrik Larsson Banned

    Socuéllamos
    Spanish
    That word sounds Spanglish to me too, but I see that most dictionaries include that, so you shouldn't feel uncomfortable when using zigzaguear.
     
  5. Nekavon Senior Member

    Spanish - Mexico
    Zigzaguear es la palabra correcta para lo que tratas decir, es cuando uno entra y sale de su carril.
     
  6. Tadeo Senior Member

    Español (México)
    Yes, this would be the right verb here. Actually Zigzaguear is in the DRAE
     
  7. María Madrid

    María Madrid Banned

    Madrid, Spain
    Spanish Spain
    There's nothing Spanglish about it, it's a very common word, at least in Spain. It's included on DRAE, as you'll find below. You could also say serpentear or "hacer eses", which also express the same idea. Or even conducir de manera zigzagueante. Saludos, :)

    zigzaguear.1. intr. Serpentear, andar en zigzag.


    zigzagueante.1. adj. Que zigzaguea.2. adj. Que no sigue un camino derecho para alcanzar un objetivo y alterna distintas opciones. Una trayectoria política zigzagueante.


    Real Academia Española © Todos los derechos reservados
     
  8. Aserolf

    Aserolf Senior Member

    Español - México
    En Mexico su uso es muy comun. Por ejemplo cuando una persona en estado de ebriedad va manejando por la carretera de un lado a otro, decimos:

    "Mira, va zigzagueando, a lo mejor esta borracho/a (ebrio/a)"

    Espero te ayude.:)
     
  9. PaoPao Senior Member

    Arequipa / Perú
    Peru - Spanish
    Es correcto el uso de "zigzaguear". Bueno, al menos también lo usamos en Perú. :)
     
  10. albakirkie Senior Member

    Miami
    Scotland - English
    Gracias a todos, me equivoco otra vez!
     

Share This Page

Loading...